当地时间10月15日至19日,2025年法兰克福国际书展在德国法兰克福展览中心盛大举行。为进一步贯彻落实文化“走出去”战略,积极发展对外文化贸易,北京市委宣传部组织22家市属出版文化单位及优秀民营文化企业集体参展,举办新书发布、图片展览、版权洽谈、文学对话等多项活动,集中展示新时代北京出版高质量发展成果和首都文化独特魅力,取得丰硕成果。
组团亮相国际舞台
全面呈现中华文化魅力
法兰克福国际书展作为世界最大规模的书展,是中国出版行业实现“文化走出去”、推动国际交流合作的重要平台。本届法兰克福国际书展,北京市围绕“讲好中国故事、北京故事”,精心遴选近400种北京优秀图书、多种文创产品以及数字出版产品参展,涵盖主题出版、人文社科、文学、科普生活、少儿等多个领域,矩阵式、多维度展现北京的出版成就,积极展现大国首都的文化自信与人文气象。
中国驻德国大使邓洪波、法兰克福国际书展战略营销与销售总监Dr. Christian Ebert莅临北京展区并给予高度评价。
法兰克福国际书展期间,北京展区吸引了大量读者。他们或驻足观看精美的中轴线图片展,或翻阅《潮北京》《北上》《穿越北京中轴线》等精品出版物,或欣赏“京韵筝影”艺术徽章、木质京剧人物挂件等精致的文创产品,或沉浸于体验数字阅读产品,并时不时与参展人员畅谈交流,对蓬勃发展的中国北京和底蕴深厚的中华文化充满了兴趣。
发布多项出版成果
推动中华文化国际传播
北京展团精心组织举办了多场丰富多彩的文化交流活动,以国际化的视角和表达,讲述北京故事、中国故事,引发了国际出版商和海外读者的广泛关注。
10月15日上午,《北京中轴线:中国理想都城秩序的杰作》英文版新书发布会在北京展区举办,面向全球推介北京中轴线。该丛书是目前国内外唯一一部全面收录北京中轴线申遗核心内容的权威出版物。现场嘉宾以“文化遗产的图书出版与跨文化对话”为主题展开深入探讨,一致认为该丛书为国际社会了解中华优秀传统文化提供了权威、系统的文本,也为世界文明交流互鉴提供了文化遗产图书这一新载体。北京展区同步推出“北京中轴线图片展”,以丰富的影像和文字资料,向世界讲述北京中轴线的独特价值与申遗历程。
15日下午,“《人生》译路同行——希腊语、阿拉伯语成果发布会与文化对话”在北京展区举办。活动以《人生》希腊语、阿拉伯语版为纽带,通过文学的跨文化对话,诠释了中外文明互鉴的深层意涵。活动现场,嘉宾共同为《人生》希腊语、阿拉伯语版揭幕,标志着这部经典之作在全球传播版图上再添重要篇章。活动中,现场嘉宾围绕《人生》多语种翻译及出版经历展开深入讨论。
此前,《人生》已出版英文版、西班牙文版、韩文版、哈萨克文版等多个语种,其中英文版由亚马逊出版,于2020年入选亚马逊世界图书节好书推荐活动,成为首部获此殊荣的中国图书。从亚马逊的全球推荐到多语种版本的陆续落地,《人生》的“译路”以实践印证了文学作为文明互鉴桥梁的独特价值——即便文化背景各异,普通人对命运的思考、对美好的追求总能引发深层共鸣。
17日下午,北京展团拜访国际青少年图书馆(Internationale Jugendbibliothek),并举办“品读北京”书架设立暨图书捐赠仪式。中国驻慕尼黑总领事邱学军,北京市委宣传部副部长、北京市电影局局长霍志静出席活动。国际青少年图书馆是全球少儿与青少年文学的重要收藏与研究机构,北京展团向馆方赠送了《讲给孩子听的中轴线上的老故事》《穿越北京中轴线》《共和国的脊梁:中轴线的故事》《我爱北京——全球青少年征文优秀作品集》等近40种绘本、文学与科普图书。双方就青少年阅读教育、国际青少年图书馆合作建设及中德青少年图书资源共享等进行深入交流,以期发挥国际知名图书馆的渠道优势,让更多海外读者通过阅读感知北京、了解中国。
达成多项版权合作
进一步深化国际伙伴关系
北京展区专设版权洽谈区,举办版权贸易洽谈会,邀请国际著名版权代理机构英特罗特玛(Introtema)、施普林格集团(Springer Nature)以及来自德国、土耳其、阿联酋、哈萨克斯坦等国家的国际知名版权代理机构以及出版社代表现场洽谈交流,重点推介北京文化、社科、科技、文学、少儿类图书。多项精品图书和精美文创得到了国际出版商的青睐,达成了多个版权合作意向,成果显著。
16日下午,集团与全球领先的数字阅读平台OverDrive签署《电子内容分发协议》,正式开启京版图书海外数字传播的新篇章。此次合作将推动集团优质中文图书通过OverDrive平台进入全球公共图书馆和K12学校体系,为不同国家和地区的读者提供便捷的数字阅读渠道。这不仅是京版图书数字化“走出去”的重要突破,也标志着集团在国际传播格局中进一步拓展“出版+科技+文化”的融合路径,为提升中华文化的全球影响力注入新动能。
OverDrive成立于1986年,总部位于美国俄亥俄州克利夫兰,是全球最具影响力的数字阅读平台之一。公司致力于通过科技手段让更多人便捷获取知识与故事,其使命是“让世界因阅读而光明”。目前,OverDrive已与全球超过115个国家的92,000多家图书馆与学校合作,提供数百万种电子书、有声书、数字杂志及流媒体资源,其核心应用Libby是全球最受欢迎的数字借阅平台之一。
16日下午,集团赴施普林格集团(海德堡总部)参加洽谈会。双方围绕中德出版交流、数字化资源共享、AI技术在出版中的应用与版权合作等议题进行调研座谈。施普林格集团对北京出版集团在国际传播等方面的成果表示赞赏,并表达了进一步深化合作的意愿。
17日,集团与德国德译知工作室举行了《耗子大爷起晚了》《猴子老曹》德文版版权合作签约仪式,持续推动北京原创文学走向国际市场。此前双方已成功合作出版《云中记》德文版,预计将于近期在德国上市发行,获得欧洲出版界的广泛关注。
通过此次组团参展,国际出版界对北京的出版实力、文化底蕴有了更深入的认识和了解,进一步提升了北京文化的国际知名度和美誉度。同时,北京展团也通过与国际同行的交流学习,吸收借鉴了国际先进的出版理念和运营模式,为北京出版业的未来发展注入了新的活力,将以更加扎实的成果贯彻实施文化“走出去”战略。